There was an error in this gadget

Saturday, March 31, 2012

Aladdin - The Mafteach's Version

Hi everyone,

In this post I would like to introduce you one of the Mafteach's prescriptions.
Most of us heard about the story of Aladdin and his magical lamp, but in some versions (one of them I heard as a kid) tells us magical ring rather then lamp. That story came to my mind when I started to translate that prescription that tells how to summon a spirit called Raf-Eh-Zei-Don, make her get into consecrated ring and use her when is necessary. Sounds familiar?

I translated the holy names in manner that you can read that as Hebrew.  This is NOT translation based on letters-exchange. The original names in Hebrew you can find at the bottom of the post (the Hebrew part of the blog).

Aladdin By Disney

Before I will present the translation, I would like to use this opportunity and dedicate this post to the memory of Sir Rabbi Hermann Gollancz, who his translations are masterpieces and are the model for mine.

Sir Hermann Gollancz

Now, the translation:

To adjure or consecrate ring- in the day and hour of Saturn when the moon increasing, take a gold or silver ring and after it will be consecrate you will be able to work ("to act" in origin- G.S.) with it whenever you want to. In that day and hour, write on virgin parchment those four names: Ha-Vrak-Shee-Ho, Ra-Ka, Val-Va-Mee-Hey, Moo-Ka-Ta. After that, put the ring and the names (the parchment- G.S.) beneath your head on that night and you will see many things but don't say anything. On the next night, put the ring in envelope under clear air in secret place and leave it for thirty days and nights. On the first night before it gets dark say upon the ring those things: "Mhe-Ho-Lee-Am (or Ma-Ho-Lee-Hoom), Zee-Ma-He-Tzem, Tze-Fee-Ho, Ze-He-Mon, Ha-Vee-Gon, Al-Ha-Tzon, Ga-Va-La-He-Kon, Ma-Ze-Lee-Kon, Hosh-Kov-Ree-Shon, Tee-Zee-Ma, Fa-Tee-Za-He-Don, Dee-Ko-Meik-Tzon, Va-Va-Ta-Ko-He-Don, Ra-Ma, Tei-Zei-Don, Beel-Yhe-Tzee-Don, Za-Za-He-Don, Za-Fa-He-Don, Te-Eh-Fee-Zei-Don, I adjure you, O Raf-Eh-Zei-Don, by those holy names, that you will get power and faculty to serve me and you will enter this ring so I could have whatever I want from you".  On the morning after those thirty nights, take the ring and smoke it with aromatic perfumes and then put it in completely clean and consecrate garment. Whenever you want to work with that ring, put it in your hand and call twice "Raf-Eh-Zei-Don", then ask whatever you want to- and you will have it. Keep the ring well because it has numerous virtues ("Sgulot" in Hebrew- G.S.)

This is very interesting prescription that can be found (in different forms) in Jewish-Kabbalistic literature. I will write about some of those sources other time.

Until next time,
Gal Sofer

היי חברים,

ברשומה זו ברצוני להציג בפניכם את אחת המרשמים של המפתח.
רובנו שמענו את הסיפור אודות אלדין ומנורת הקסמים שלו, אבל באחת הגרסאות של הסיפור (גרסא ששמעתי כילד) אין מדובר במנורה אלא בטבעת קסמים. הסיפור הזה צץ בראשי שעה שתרגמתי את המרשם הזה אשר מספר לנו כיצד ניתן לזמן רוח בשם רַאפְהֵזֵאִידוֹן, לגרום לה להיכנס לתוך טבעת מקודשת ולהשתמש בה כשעולה צורך. נשמע מוכר?

אלדין של דיסני

לפני שאביא את המרשם ברצוני לנצל הזדמנות זו ולהקדיש את הרשומה לזכרו של סר רבי הרמן גולנץ, שתרגומיו הן יצירות מופת ומהוות מודל עבורי בעבודת התרגום.

סר הרמן גולנץ

וכעת למרשם:

להשביע או להקדיש טבעת ביום שבתי ושעתו כאשר הלבנה בתוספת, קח טבעת זהב או כסף ותוכל לפעול עמו אחרי שהוא מקודש כל פעם שתרצה. תכתוב ביום הנ"ל ובשעתו בקלף בתוליי אלו השמות הארבעה ואלו הם: אַבְרַאקְשִיאוֹ רַאקַא בַאלְבַאמִיאֵי מוּקָאטַא: ואחר זה תשים בליל היום ההוא הטבעת עם השמות הנ"ל תחת ראשיך ותראה דברים רבים אולם לא תאמר דבר. אח"כ בלילה הנמשכת אחר זאת (בלילה הבא- ג.ס.) שים הטבעת באיגרת תחת אויר הבהיר במקום נסתר ושמה תניחיהו עד שלשים ימים ולילות ובלילה ראשונה טרם יחשך יאמר על הטבעת הד(י)בורים האלו: "מֵאוֹלִיאַם (או מַאוֹלִיאוּם) זִימַאיִיצֵם צֵפִיאוֹ זֵאִימוֹן אַבִיגוֹן אַלְאַצוֹן גַאבַאלַאיקוֹן מַאזֵלִיקוֹן אוֹשְקובְרִישוֹן טִיזִימַא פַאטִיזַאִידוֹן דִיקוֹמֵאִיקְצוֹן וַוַאטַאקוֹאִידוֹן רַאמַא טֵהִיזֵאִידוֹן בִילְיֵיצֵאִידוֹן זַאזַאִידוֹן זַאפַאִידוֹן טֵהֵפִיזֵאִידוֹן אשביע עליך רַאפְהֵזֵאִידוֹן באלו השמות הקדושים שתקבל כח ויכולת לשרת לי ותכנס בטבעת הזה למען יהיה לי ממך כל אשר אחפוץ". ואחר השלמת ל' לילות בבקר אשר אחריהם ושעתו לך לפני הטבעת ועשניהו עם סמים ר(י)חניים (להעבירו דרך עשן- ג.ס.) וקחהו ושימהו בבגד נקי בתכלית ומקודש וכאשר תחפוץ לפעול שים הטבעת בידך וקרא ב' פעמים רַאפְהֵזֵאִידוֹן ושאל את אשר תרצה ויהיה לך. ושמור הטבעת היטב כי יש לו סגולות אין מספר

זהו מרשם מעניין מאוד שניתן למצוא (בצורות שונות) בספרות יהודית-קבלית. אכתוב על מקורות כאלו בפעם אחרת.

עד לפעם הבאה,
גל סופר 


  1. פוסט מעניין במיוחד . עושה חשק לקחת טבעת זהב ולנסות לעשות את הכתוב :)

    1. אנונימי יקר :)
      כנראה שהייתי צריך להוסיף איזה משפט-כסת"ח מסוגנן, טוב שהזכרת לי :)

      תודה על הקומפלימנט!!!

  2. Hi, A lot of correlation and similitude with the grimoires tradition. Thank you for Holy names's Translation.

    So... Raf-Eh-Zei-Don is a female spirit ?

    Very interesting..

    Thank you !

    1. Hi Omega,

      Thanks for you comment.
      The word "spirit" in Hebrew has a female-form. Raf-Eh-Zei-Don is male. Thanks for the correction!


  3. Hello Gal,

    I am just a beginner of magic, and the whole body of evoking spirits, demons, and angels to do some of your bidding interests me.

    I wanted to ask you a few questions of clarifications regarding your post...

    1. When you say put in clean and consecrate garment, what do you mean by that? I saw one of your posts and you mentioned it should be silk... how does one consecrate it exactly?

    2. What do you mean by gold or silver ring; is there any specific type like sterling silver, diluted gold, etc?

    3. What do the holy Names and spirit's Name translate to?

    4. A silly question, but for the sake of clarity, these things are clearly elaborated and found in the key to Clavicula Salomonis? Like regarding the hour and time it must be done right?

    thanks a lot in advance, Gal!

    1. Hi JerochiU,

      Thanks for your comment.
      to your questions:
      1. The way to consecrate that garment is not detailed in that prescription. In my opinion, it should be like the consecration of other things (like the salt, as you can see in my clip on YouTube).
      2. No, there is no 'specific' type. Just gold (pure gold) or silver (pure silver).
      3. The names are just names. there are no literal meanings for them.
      4. There is no text that called "the key to clavicula salomonis", it is just my blog's name. But yes, the text that I gave here is from the Hebrew Clavicula Salomonis (Mafteach Shlomo). More about that version you can find in my first post here.

      Good Luck,

  4. Hi Gal,

    I'm just wondering if anyone has tried this yet and what kind of effects they've experienced with the Spirit? I plan on trying this next waxing moon phase but I'm just wondering if anyone else has tried it or where I can read more about it?


    Frater IV

    1. Hi Frater IV,

      Thanks for your comment.
      I don't think that anyone has tried this yet because it's the first time that this text is published in readable script. Furthermore, most of the Jewish prescriptions are end with the phrase "tested and been experienced" that literally means that the writer believe it worked for him. This prescription, as you can see, doesn't end like that.

      Hope it answers your question.


  5. Still very interesting wonder if the underlying formula could be worked out so the principle could be applied to any named spirit